-
1 лексический элемент
Русско-английский большой базовый словарь > лексический элемент
-
2 лексический элемент
Большой англо-русский и русско-английский словарь > лексический элемент
-
3 лексический элемент
Information technology: lexical elementУниверсальный русско-английский словарь > лексический элемент
-
4 лексический элемент
вчт. elemento lessicale -
5 лексический элемент
Русско-английский словарь по электронике > лексический элемент
-
6 лексический элемент
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > лексический элемент
-
7 лексический элемент
Русско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > лексический элемент
-
8 лексический элемент соединитель предложений
Linguistics: sentence connectorУниверсальный русско-английский словарь > лексический элемент соединитель предложений
-
9 элемент
м.2) эл. pila f; cell(ul)a f•элемент аккумуляторной батареи, аккумуляторный элемент — elemento di accumulatore
считывающий элемент без разрушения информации — вчт. elemento a lettura non distruttiva [NDRO]
неподвижно закреплённый элемент, неподвижный элемент — elemento fisso
элемент оптического запоминающего устройства — вчт. elemento di memoria ottica
элемент с двумя устойчивыми состояниями — электрон. elemento bistabile
- акустико-пневматический элементсчитывающий элемент с разрушением информации — вчт. elemento a lettura distruttiva [DRO]
- аналоговый элемент
- аналого-цифровой элемент
- элемент антенны
- элемент антисовпадения
- арифметический элемент
- армирующий элемент
- архитектурный элемент
- элемент батареи
- биметаллический элемент
- биморфный элемент
- биохимический элемент
- бистабильный элемент
- бихроматный элемент
- болометрический элемент
- бортовой элемент
- элемент Бунзена
- быстродействующий элемент
- венчающий элемент
- эталонный элемент Вестона
- влажный элемент
- элемент внедрения
- внецентренно растянутый элемент
- внецентренно сжатый элемент
- водоохлаждаемый элемент
- водородно-кислородный элемент
- элемент Вольта
- воспринимающий элемент
- воспроизводящий элемент
- впомогательный элемент
- вторичный элемент
- входной элемент
- элемент выборки
- выпрямительный элемент
- выходной элемент
- вычислительный элемент
- газовый элемент
- газообразный элемент
- гальванический элемент
- элемент голограммы
- голографический элемент
- элемент Грене
- элемент Грове
- элемент грубого управления
- элемент Даниеля
- двоичный элемент
- двоякопреломляющий элемент
- двужидкостный элемент
- двухвалентный элемент
- делящийся элемент
- дискретный элемент
- дифракционный элемент
- дифференциальный элемент
- доборный элемент
- дочерний элемент
- железобетонный элемент
- элемент жёсткости
- элемент задержки
- закладной элемент
- записывающий элемент
- элемент заполнения
- запоминающий элемент
- запускающий элемент
- элемент И
- изгибаемый элемент
- излучающий элемент
- измерительный элемент
- элемент изображения
- элемент ИЛИ
- инвертирующий элемент
- элемент информации
- искажающий элемент
- искусственный элемент
- исполнительный элемент
- исходный элемент
- кадмиевый элемент
- карбидообразующий элемент
- поперечный элемент каркаса крыла
- кварцевый элемент
- кислородный элемент
- элемент кислотного аккумулятора
- элемент Кларка
- кнопочный элемент
- элемент кода
- коллимирующий элемент
- элемент кольцевого типа
- элемент команды
- комбинационный логический элемент
- коммутационный элемент
- конечный элемент
- конструктивный элемент
- элемент конструкции
- контрольный элемент
- концентрационный элемент
- копьевидный тепловыделяющий элемент
- корректирующий элемент
- краевой элемент
- кремниевый элемент
- крупноразмерный элемент
- купроксный элемент
- легирующий элемент
- лёгкий элемент
- элемент Лекланше
- лексический элемент
- летучий элемент
- линейный элемент
- логический элемент
- магниевый элемент
- магнитный элемент
- магнитный бесконтактный элемент
- мажоритарный элемент
- элемент массива
- матричный элемент
- меднозакисный элемент
- механический элемент
- меченый элемент
- микроэлектронный элемент
- многодырочный элемент
- многослойный элемент
- элемент множества
- модифицирующий элемент
- модулированный элемент
- модульный элемент
- мокрый элемент
- монокристаллический элемент
- монолитный элемент
- монтажный элемент
- нагревательный элемент
- накапливающий элемент
- наливной гальванический элемент
- направляющий элемент
- настраивающий элемент
- элемент НЕ
- невзаимный элемент
- элемент НЕ - И
- элемент НЕ - ИЛИ
- нелинейный элемент
- немагнитный элемент
- ненесущий элемент
- необратимый гальванический элемент
- элемент неравнозначности
- элемент несовпадения
- несущий элемент
- элемент неэквивалентность
- нитридообразующий элемент
- нормальный элемент
- обратимый гальванический элемент
- элемент обратной связи
- элемент объёма
- объёмный элемент
- ограждающий элемент
- одновалентный элемент
- одножидкостный элемент
- однонаправленный элемент
- окисно-ртутный элемент
- окисно-серебряный элемент
- опорный элемент
- оптический элемент
- элемент орбиты
- осмотический элемент
- элемент отрицания эквивалентности
- элемент памяти
- параметрический элемент
- пассивный элемент
- первичный элемент
- передающий элемент
- элемент перекрытия
- переходный элемент
- печатающий элемент
- плавкий элемент
- пневматический элемент
- поглощающий элемент
- подвижный элемент
- элемент покрытия
- полупроводниковый элемент
- поляризующий элемент
- поперечный элемент
- пороговый элемент
- предварительно напряжённый элемент
- преломляющий элемент
- примесный элемент
- продольный элемент
- пространственный элемент
- противодействующий элемент
- пуговичный элемент
- работающий на изгиб элемент
- работающий на кручение элемент
- работающий на растяжение элемент
- работающий на сжатие элемент
- работающий на срез элемент
- элемент равнозначности
- радиоактивный элемент
- растянутый элемент
- расчётный элемент
- регенеративный элемент
- регулирующий элемент
- резистентный элемент
- резонансный элемент
- релейный элемент
- решающий элемент
- ртутно-цинковый элемент
- ртутный элемент
- самонесущий элемент
- сборный элемент
- сверхбыстродействующий элемент
- элемент связи
- элемент с деполяризатором
- сегнетоэлектрический элемент
- элемент с едким натром
- селеновый выпрямительный элемент
- серебряно-цезиевый элемент
- сжатый элемент
- элемент системы контроля
- сканирующий элемент
- элемент совпадения
- согласующий элемент
- соединительный элемент
- солнечный элемент
- элемент сопротивления
- элемент со сгущённым электролитом
- элемент сравнения
- элемент с расплавленным электролитом
- стандартный элемент
- стартовый элемент
- стеновой элемент
- строительный элемент
- струйный элемент
- структурный элемент
- суммирующий элемент
- суперкомпактный элемент
- сухой элемент
- элемент схемы
- считывающий элемент
- съёмный элемент
- твердотельный элемент
- тепловой элемент
- тепловыделяющий элемент
- термоизолирующий элемент
- термочувствительный элемент
- термоэлектрический элемент
- элемент типа пересчёта
- топливный элемент
- трёхвалентный элемент
- туннельный элемент
- тяжёлый элемент
- угольный элемент
- улавливающий элемент
- управляющий элемент
- усилительный элемент
- устойчивый элемент
- фасадный элемент
- ферромагнитный элемент
- фильтрующий элемент
- фокусирующий элемент
- фотогальванический элемент
- фотохимический элемент
- фоточувствительный элемент
- фотоэлектрический элемент
- функциональный элемент
- химический элемент
- хлорсеребряный элемент
- центрально-растянутый элемент
- центрально-сжатый элемент
- элемент цепи
- чистый элемент
- чувствительный элемент
- шарнирно закреплённый элемент
- широкополосный элемент
- элемент эквивалентности
- эластичный элемент
- электрический элемент
- электролитический элемент
- электролюминесцентный элемент
- электронагревательный элемент
- электроотрицательный элемент
- электроположительный элемент
- электрохимический элемент
- эталонный элемент -
10 лексический
лексический элемент; лексема — lexical element
лексическая единица; лексема — lexical unit
Синонимический ряд:словарный (прил.) словарный -
11 лексический символ
( элемент программы для робота) lexical tokenАнгло-русский словарь технических терминов > лексический символ
-
12 лексический символ
( элемент программы для робота) lexical tokenРусско-английский политехнический словарь > лексический символ
-
13 лексический символ
Engineering: lexical token (элемент программы для робота)Универсальный русско-английский словарь > лексический символ
-
14 lexical element
-
15 lexical element
лексический элемент; лексема -
16 lexical element
Большой англо-русский и русско-английский словарь > lexical element
-
17 lexical element
лексический элемент; лексема -
18 lexical element
лексический элемент; лексемаThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > lexical element
-
19 lexical element
лексический элемент; лексемаEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > lexical element
-
20 Три основные значения перфекта
Перфект имеет три основные значения.Он служит:1. Для обозначения свершившегося отдельного действия. При этом выражаются обстоятельства действия в прошлом. Рассматриваемое время и время действия совпадают и оба уходят в прошлое, предшествуют высказыванию. Модальный фактор отсутствует, хотя в предложении могут быть обстоятельства времени: gestern вчера, voriges Jahr в прошлом году, 2005 и др. (Vergangenheitsperfekt):Wir haben (gestern) unseren Freund besucht. - Мы (вчера) навестили нашего друга.Mein Sohn hat (vor 2 Jahren) in Bonn gewohnt. Мой сын (2 года назад) жил в Бонне.Sie sind (früher) viel gereist. - Они (раньше) много путешествовали.а) Для выражения предположения в минувшем времени в предложение вводится дополнительный лексический элемент (чаще модальное слово):Er hat vermutlich seinen Freund besucht. - Он, вероятно, навестил своего друга.Sie sind sicher viel gereist. - Они, конечно, много путешествовали.б) В данном случае перфект можно заменить на претерит. Главное отличие перфекта от претерита состоит в его результативном значеним и значении будущего. В этих значениях замена перфекта на претерит невозможна.2. Для обозначения свершившегося действия, которое имеет результативный характер. При этом выражаются обстоятельства действия в прошлом, которые подразумевают состояние, имеющее существенное значение для времени высказывания. Это состояние для коммуникации важнее, чем время действия, уходящее в прошлое. Рассматриваемое время находится над временем высказывания. Эти времена остаются за временем действия. Модальный фактор в предложении отсутствует; обстоятельства времени в предложении могут быть (Resultatsperfekt):Gabi ist (vor einigen Stunden) eingeschlafen. (= Gabi schläft jetzt.) - Габи уснула (несколько часов назад). (= Габи сейчас спит.)Klaus ist (gestern) angekommen. (= Klaus ist jetzt da.) - Клаус прибыл (вчера). (= Клаус в данное время здесь.)а) В этом значении в отличие от первого значения перфект нельзя заменить на претерит.б) Это значение ограничивается трансформативными глаголами, так как только они могут выражать результативное состояние:Gabi hat (vor einigen Stunden) geschlafen. - Габи (несколько часов назад) спала.Gabi ist (vor einigen Stunden) eingeschlafen. - Габи (несколько часов назад) уснула.3. Для выражения действия в будущем. При этом выражаются обстоятельства действия в будущем, которое, по представлению говорящего, завершится к определённому времени (в качестве перспективы рассматриваемого времени). Как время действия так и рассматриваемое время следуют за временем высказывания, однако время действия предшествует рассматриваемому времени, то есть в промежутке между временем высказывания и рассматриваемым временем. При этом значении в предложении хотя и отсутствует модальный фактор или предположение, дополнительный лексический элемент может выражать предположение, которое требует обязательного обстоятельства, например, bald скоро, bis Montag до понедельника, morgen завтра, nächstes Jahr в следующем году. Существует различие между прошедшим временем в будущем и результативным прошедшим времением в будущем (Vergangenheits-Futur II und resultative Futur II):Bis Juli hat er sein Studium abgeschlossen. - До июля он закончит учёбу в вузе.Nächstes Jahr hat er sich ein neues Auto gekauft. - В следующем году он купит новую машину.а) Предположение может быть выражено при помощи лексических средств:Nächstes Jahr hat er sich wahrscheinlich ein neues Auto gekauft. - В следующем году он, вероятно, купит новую машину.б) перфект может также служит для того, чтобы показать, что одно событие в будущем произойдет раньше другого:Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht habe, gehe ich schwimmen. - После того как я сделаю домашние задания, я пойду плавать.в) в определённых случаях перфект может быть заменён презенсом.Перфект употребляется (среди временных форм в письменной речи около 5,5 %):• в разговоре (диалоге), соответственно, в предложении с Sie/du/ihr, в прямой речи, вопросах и ответах, когда речь идёт о свершившихся событиях, новостях:Hast du gehört, dass er einen VW gekauft hat? - Ты слышал, что он купил „Фольксваген“?Sag bitte, hat er die Prüfung bestanden? - Скажи, пожалуйста, он сдал экзамен?Haben Sie/Hast du/Habt ihr das gelesen? - Вы читали/Ты читал/Вы читали об этом?Sie haben/Du hast/Ihr habt doch gehört. - Вы же слышали/Ты слышал/Вы слышали.• в кратком сообщении:Die belorussische Delegation ist in Berlin angekommen. - Белорусская делегация прибыла в Берлин.Die Verhandlungen sind durchgeführt worden. - Переговоры проведены.• в сочетании с презенсом, особенно глаголами: sagen говорить, sehen видеть, hören слышать, behaupten утверждать, то есть показывается непосредственная связь с настоящим:Es hat geregnet. Man sieht überall Pfützen. - Прошёл дождь. Повсюду видны лужи.Man sagt / behauptet, dass er verreist ist. - Говорят / утверждают, что он уехал.Man hört / munkelt, dass er aufgeflogen ist. - Говорят (ходят слухи) / поговаривают, что он сорвался / провалился.Er ist eben/soeben/gerade aufgewacht. - Он только что проснулся.Er hat schon einen Brief abgeschickt. - Он уже отправил письмо.• в устной речи на юге Германии, в Австрии и Швейцарии.а) Мало употребителен перфект глаголов: haben, sein, dürfen, können, mögen, wollen, sollen, müssen, brauchen, werden, lassen, kennen, wissen.Эти глаголы в прошедшем времени чаще всего употребляются в претерите (см. с. 112).б) Не употребляются в перфекте глаголы: brauchen нуждаться, pflegen в значении „ иметь обыкновение“, gehen в значении „ выходить, смотреть, например, об окне, двери“, angehen касаться, sich befinden находиться, münden впадать, stammen происходит ь:Er brauchte zur Übersetzung kein Wörterbuch. - Ему для перевода не нужен был словарь.Er pflegte abends zu lesen. - Он имел обыкновение вечерами читать.Das Fenster ging auf den Hof (nach der Straße). - Окно выходило во двор (на улицу).Diese Probleme gingen mich nichts an. - Эти проблемы меня (ничуть) не касались.Das Bild stammte aus dem 19. Jahrhundert. - Это была картина XIX века.Er stammte aus Ungarn. - Он был родом из Венгрии.Mehrere Straßen mündeten auf den Platz. - Многие улицы выходили на площадь.Der Fluss mündete früher ins Meer. - Река раньше впадала в море.Эти глаголы употребляются в претерите, так как они обозначают продолжительное / постоянное действие. В русском языке им соответствуют глаголы несовершенного вида.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Три основные значения перфекта
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Порядок Сферопсидальные (Sphaeropsidales) — В порядке сферопсидальных (пикнидиальных) грибов в настоящее время насчитывают 750 родов, объединяющих около 6000 видов. У многих представителей этого порядка споровместилища пикниды в виде мелких, едва заметных невооруженным глазом… … Биологическая энциклопедия
Плеоназм — (греч. «pleonasmos» «излишество») термин античной стилистики, означающий накопление в речи слов, имеющих то же значение и потому излишних: «старый старик», «юный юноша». К П. следует отнести также некоторые стилистические фигуры, выделявшиеся… … Литературная энциклопедия
Усть — Усть лексический элемент, часто встречающийся в названиях городов и других населённых пунктов на территории России и ряда республик бывшего СССР. Восходит к понятию устье и, таким образом, свидетельствует о том, что данный населённый пункт… … Википедия
ГОСТ Р 54136-2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь — Терминология ГОСТ Р 54136 2010: Системы промышленной автоматизации и интеграция. Руководство по применению стандартов, структура и словарь оригинал документа: 4.1 абстрактная деталь (abstract part): Деталь, которая определена только своей… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Русская литература — I.ВВЕДЕНИЕ II.РУССКАЯ УСТНАЯ ПОЭЗИЯ А.Периодизация истории устной поэзии Б.Развитие старинной устной поэзии 1.Древнейшие истоки устной поэзии. Устнопоэтическое творчество древней Руси с X до середины XVIв. 2.Устная поэзия с середины XVI до конца… … Литературная энциклопедия
PHP — У этого термина существуют и другие значения, см. PHP (значения). PHP Семантика: мультипарадигменный … Википедия
Сканское наречие — Самоназвание: skånsk Страны: Швеция … Википедия
Южные диалекты шведского языка — Сканское наречие Самоназвание: skånsk Страны: Швеция Регионы: Скания Общее число носителей: 80 тыс. чел. в Швеции (2002) Статус … Википедия
Россия. Русский язык и Русская литература: Русский язык — А. Русский язык термин, употребляемый в двух значениях. Он обозначает: I) совокупность наречий великорусских, белорусских и малорусских; II) современный литературный язык Р., представляющийся в своем основании одним из великорусских наречий. I)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Датский язык — Самоназвание: Dansk Страны … Википедия
Дат. — Датский язык Самоназвание: Dansk Страны: Дания, Гренландия, Германия, Фарерские острова Официальный статус: Дания, ЕС Регулирующая организация: Dansk Sprognævn ( Датский языковой комитет … Википедия